Entradas
Tartaro de salmon y pulpo | salmon and octopus tartar
Tártaro de salmón ahumado y pulpo acompañado de vegetales picados, cilantro, pepino y amasake de ají amarillo y pepino | Smoked salmon and octopus tartar, chopped vegetables, coriander, cucumber and yellow chili amásale
CLP 12,500
Medula | bone marrow
Médula a la brasa con pasta de ajo acompañada de tostadas | Grilled bone marrow with garlic paste and crispy bread
CLP 13,500
Ostiones a la parmesana | scallops with parmesan cheese
Ostiones con tártaro camarones y huepo terminado con espuma de queso parmesano | scallops with seafood tartar and parmesan cheese foam
CLP 14.000
Moules et frites
Choritos cocinado en crema, vino blanco y salsa verde. Se acompaña de papas fritas | Mussels cooked with cream, white wine and green sauce. Is served with french fries.
CLP 15,000
Sarten de embutidos | home made charcuterie
Sartén con tocino tipo alemán y 3 tipos de longanizas ( salchicha de ciervo, guanaco y chistorra) | pan with 3 kinds of sausages (deer, guanaco and chistorra) and bacon
CLP 14,500
Charcuteria de la casa | sausages & hams
Sartén con 3 tipos de longaniza ( salchicha de ciervo, guanaco y chistorra), tocino, pastrami, jamon pierna casero y fuet de ciervo. Se acompaña de pan crocante. Ideal para compartir | Pan with with 3 kinds of sausages ( deer, guanaco & chistorra) and home made bacon. Pastrami, kassler loin, and deer fuet
CLP 19,500